05.03.2010 Back from Sri Lanka<<<

IMG_9225

I’m back from Sri Lanka, where i went  to continue a big project i’m working on since one year. While there i had the chance to paint a few things and collect materials for my works. As usual i chose locations where i could create comparisons through the use of language, this time about Italy and Sri Lanka. For the first-one i chose a chained elephant, for the second one a train burned by Tamil rebels during the war against the state, lasted more than 30 years. Check the 2010 section.

Sono appena tornato dallo Sri Lanka, dove son stato per continuare un grosso progetto a cui sto lavorando da un anno. Durante il viaggio ho avuto la possibilità di dipingere e trovare nuovi materiali per i miei lavori. Come sempre ho scelto locations con le quali poter creare dei paragoni attraverso l’uso del linguaggio, questa volta riguardanti Italia e Sri Lanka. Nel primo caso ho scelto un elefante in catene, nel secondo un convoglio bruciato dai ribelli Tamil durante la guerra con lo stato, durata 30 anni. Guardate la nuova sezione 2010.

12.02.2010 Urban Interventions, Die Gestalten Verlag<<<

UrbanInterventions_cover

Some of my projects are featured in “Urban Interventions” published by the Berlin-based Gestalten Verlag. The book will be out in libraries in this order

Continental Europe: late February / UK, Asia and Australia/NZ: mid March / North America: late March / Latin America: mid April

Order it here when it will be available

Alcuni miei progetti sono stati inseriti nel libro “Urban  Interventions” pubblicato dalla casa editrice berlinese Gestalten. Sarà disponibile nelle librerie in questo ordine

Europa continentale: fine febbraio / UK, Asia e Oceania: metà marzo / Nord America: fine marzo / America latina: metà aprile

Ordinatelo qui quando sarà disponibile

Evolving from graffiti and street art, urban interventions are the next generation of artwork to hit public space. Using any and all of the components that make up urban and rural landscapes, these mostly spatial interventions bring art to the masses. They turn the street into a studio, laboratory, club, and gallery. Modified traffic signs, swings at bus stops, and images created out of sand or snow challenge us to rediscover our environment and interact with it in new ways. The work is an intelligent and critical commentary on the planning, use, and commercialization of public space.


With a rich visual selection of projects and methods, Urban Interventions documents this new artistic approach to urban art that is currently making a profound mark on our contemporary visual language. The book shows the growing connections and interplay of this scene with art, architecture, performance, and installation. Propagators of urban intervention surprise and provoke with work in cities including New York and London, but also in countries such as China, Columbia, and Turkey. Everywhere the work appears it turns public spaces into individual experiences. 

Urban Interventions is the first book to document these very current, personal art projects in a comprehensive way.


16.01.2010 Bergamo Art Fair<<<

IMG_4021

A couple of my paintings were at the Bergamo Art Fair with Galleria delle Battaglie last weekend

Un paio di miei lavori erano a Bergamo Arte Fiera con Galleria delle Battaglie lo scorso weekend

18.12.2009 Auction at Drouot Montaigne<<<

drouotmtgn

On December 18 Millon&Cornette-de-San-Cyr auction-house will organize another auction on graffiti and street-art. The place will be Drouot Montaigne, just near by the Théâtre des Champs-Élysées at 15 Avenue Montaigne, Paris. There will be also two of my last paintings, both 120×180 cm. Catalogue available.

Public exhibition: Thursday 17 december from 11AM to 6PM
Auction: Friday 18 december from 11AM à 4.30PM

Il 18 dicembre la casa d’aste Millon&Cornette-de-San-Cyr di Parigi farà un’altra asta su graffiti e street-art. Il posto sarà Drouot Montaigne, a fianco del Théâtre des Champs-Élysées at 15 Avenue Montaigne, Parigi. Ci saranno anche due dei miei ultimi lavori, entrambi 120×180 cm. Catalogo disponibile.

Esposizione pubblica: Giovedì 17 dicembre dalle 11 alle 18
Asta: Venerdì 18 dicembre dalle 11 alle  16.30

09.12.2009 Painting and packing<<<

cnvs

While working on another 200×200 cm i sent abroad these 2 canvas for an auction. Details soon.

Mentre sto lavorando ad un altro 200×200 cm ho spedito all’estero queste due tele per un’asta. A breve i dettagli.

img_7210

08.12.2009 Silence<<<

silence_c1

In my work i usually explore what language is, and sometimes i play with meanings and locations. After years “talking” on walls and canvas i decided to start exploring a part of language i never looked at, which is silence. I started searching for places that are worth for this non-representation and this is what came out for now. Click “Silence” in the ongoing projects

L’ oggetto della mia produzione artistica è il linguaggio, e a volte gioco con significati e locations. Dopo anni passati “parlando” su muri e quadri ho deciso di iniziare ad esplorare una parte del linguaggio che non avevo mai preso in considerazione prima d’ora, il silenzio. Ho iniziato a cercare locations che fossero interessanti per queste non-rappresentazioni e questo è quello che ne è uscito per ora. Cliccare “Silence” negli ongoing projects.

23.09.2009 Finarte auction house<<<

img_7026

One of my paintings was at the modern and contemporary art auction at Finarte Auction Houses Milano, the 30 september 2009.
Uno dei miei quadri era all’asta di arte moderna e contemporanea di Finarte case d’asta a Milano, il 30 settembre 2009.

Salvador Dalì, Gianni Dova, Emilio Tadini, Mimmo Rotella, Jacques Villeglè, Tano Festa, Rae Martini, Mark Kostabi, Marco Lodola, Filippo Minelli, Arnaldo Pomodoro, Fernandez Arman, Pablo Picasso, Michele Cascella, Ligabue, Renato Guttuso, Fernando Botero, Fortunato Depero, Ennio Morlotti, Giorgio De Chirico, Nicola De Maria, Sol Lewitt, Alighiero Boetti, Vanessa Beecroft, Christo, Georges Mathieu, Andy Warhol, Mario Schifano, Lucio Fontana, Piero Dorazio.

Catalogue available/Catalogo disponibile www.finarte.it

10.10.2009 Giant size<<<

img_7216

I’m working on 5 massive canvas of 200×200 cm. This is a work in progress with some details.

Sto lavorando a 5 gigantesche tele di 200×200 cm. Ecco un work in progress e dei dettagli.

img_6452b

img_6451b

08.10.2009 Regardez-moi<<<

alberto

I just found this old photo of the “Regardez-Moi” building took and etched by Alberto Petrò, a young super-talented photographer of my city. If you have the chance take a look at his “Bacon’s eggs” series. It’s just amazing.

Ho appena trovato questa vecchia fotografia del palazzo “Regardez-Moi” scattata e lavorata durante lo sviluppo da Alberto Petrò, un fotografo giovane e pieno di talento della mia città. Se ne avete l’occasione date un occhio alla sua serie “Bacon’s eggs“, è semplicemente stupenda.

07.10.2009 7000WORDS<<<

4-22-09-13

I’m part of 7000WORDS, an online project presenting 7 artworks every week by an outstanding contemporary. I’m showing a new work called “Art is boring”, a sentence divided on 7 Polaroids. Check the website everyday to see all the artworksworks from every contributor.

Faccio parte di 7000WORDS, un progetto online che presenta 7 opere alla settimana di un promettente artista contemporaneo. Presento un nuovo lavoro intitolato “Art is boring”, una frase divisa su 7 Polaroids. Controllate il sito ogni giorno per vedere tutti i lavori di ogni contributor.

06.10.2009 Adbusting in Berlin<<<

filippo-minelli

I took part to the Adbusting organized by NothingBut in Berlin.

Ho partecipato all’Adbusting organizzato da NothingBut a Berlino

mapscan3

The show is made of 18 artworks on poster size by Filippo Minelli, Emilie Maidon, Jonathan Chaillou, Jerome Fino, Tanguy Samzun, Akim, Laurent Basset, Ola Boden, Emilie Parchemin, Zasd, Evol, Bronco, Brad Downey, Nicolas Lachambre, Boxi, David Rych, Brian Reffin Smith, Julien Fargetton. Photos by Timo Stammberger

L’esposizione è composta da 18 poster di Filippo Minelli, Emilie Maidon, Jonathan Chaillou, Jerome Fino, Tanguy Samzun, Akim, Laurent Basset, Ola boden, Emile Parchemin, Zasd, Evol, Bronco, Brad Downey, Nicolas Lachambre, Boxi, David Rych, Brian Reffin Smith, Julien Fargetton. Photos by Timo Stammberger

01.10.2009 Get in touch on Facebook<<<

Now i have a page on Facebook where i’ll update events, exibitions and things i do. Become fan to get in touch.

Da oggi ho una pagina Facebook sulla quale aggiornerò eventi, esposizioni e cose che faccio. Diventate fan per restare in contatto.

27.09.2009 Goollery<<<

goollery

A collection of awsome Google-related projects from people around the world.

Una collezione di progetti Google-related realizzati da persone di tutto il mondo.

25.09.2009 Milano Fashion Week, Swap party<<<

img_6262

To celebrate the ending of the Milan Fashion Week, SpazioAsti17 and “Just Cavalli” Cafè will be connected by historical tram-lines organized for a non-stop aperitivo between the 2 locations of the Swap party.
SpazioAsti (Via privata Asti 17, near by the National Theatre) will become an art gallery with a show of 14 artists and designers, besides being the first Swap Boutique in Italy.

For the opening of Friday 25 September at 6 pm i’ll show a painting of 120X180 cm titled “Often”.
Artists: Maurizio Lamponi, Adriana Lohmann, Arlette Vermeiren Zucoli, Pippo Basile, 13ricrea, Alessandra Bondi, Marillina Fortuna, Riccardo Grazioli, Filippo Minelli, Giancarlo Zompi, Maddalena Rocco, Alice Pazzi, Valeria Poggiagliolmi, D.O.C.

img_6309

Per celebrare la chiusura della Settimana della Moda di Milano, SpazioAsti17 e “Just Cavalli” Cafè saranno collegati da linee storiche di tram milanesi predisposte per un continuo Happy Hour fra le due location dello Swap party.
SpazioAsti (Via privata Asti 17, dietro al Teatro Nazionale) diventerà galleria d’arte con una mostra di 14 fra artisti e designer, oltre ad essere la location della prima Swap Boutique italiana.

Per l’opening di venerdì 25 settembre ore 18 presenterò un mio quadro 120X180 cm intitolato “Often”.
Elenco artisti: Maurizio Lamponi, Adriana Lohmann, Arlette Vermeiren Zucoli, Pippo Basile, 13ricrea, Alessandra Bondi, Marillina Fortuna, Riccardo Grazioli, Filippo Minelli, Giancarlo Zompi, Maddalena Rocco, Alice Pazzi, Valeria Poggiagliolmi, D.O.C.

10.09.2009 Something i wasn’t suppose to do<<<

14-ba-uomoformica1

As many of you know Polaroid films are not produced anymore. So i decided to upload on the website some of the Polaroids i took with my Sx-70 instant-camera while travelling here and there, to rememember that glorious support sharing about 150 photos with everybody. I think that only 10 people saw them till now, so i hope you’ll enjoy. Click on the “Sx-70” link on the left menu to see them.

Come molti di voi sanno le pellicole Polaroid sono ormai fuori produzione. Quindi ho deciso di pubblicare sul sito parte delle Polaroid che ho fatto con la mia macchina Sx-70 fra un viaggio e l’altro, per ricordare quel glorioso supporto in via d’estinzione condividendo con tutti circa 150 fotografie. Credo che fino ad ora solo 10 persone le abbiano viste, quindi spero vi piaceranno. Per vederle cliccate sul link “Sx-70” nel menù a sinistra.

21.06.2009 New experiments in the studio<<<

img_0361
I’m making new experiments in my last productions, oxidizing real silver and gold to create new textures. This is how they look like. This one is called “Nologo” 120×180 cm.
Sto facendo nuovi esperimenti nelle ultime produzioni, ossidando argento vero e oro per creare nuove textures. Questi sono i risultati. La tela si chiama “Nologo” 120×180 cm.
situe

05.07.2009 Parco d’arte contemporanea/Pac180<<<

3686277577_5a7b4fd18c

I’m back from Pac180 in Livorno/Tuscany where i’ve been invited to paint one of the many “Totem” placed inside the Park of Contemporary Arts, inside the “Centro Basaglia”. If you are around the area go to have a look, the historical garden is full of paintings and sculptures done by many artists during the years.

Sono appena tornato dal Pac180 a Livorno/Toscana dove sono stato invitato a dipingere uno dei tanti “Totem” disposti all’interno del Parco di Arte Contemporanea del Centro Basaglia. Se siete da quelle parti passate a visitarlo, il giardino storico è pieno di dipinti e sculture donati dagli artisti durante gli anni.

20.06.2009 Art auction at La Cigale, Paris<<<

la-cigale
Finally i have the infos from the Millon&Cornette auction in Paris.
Ecco le informazioni per l’asta di Millon&Cornette a Parigi.

Location: LA CIGALE, 120 BD ROCHECHOUART/ PARIS 18

To be auctioned on: Saturday, June 20, 2009 at 7:30 p.m.
Preview: Friday, June 19, 2009 from 2:00 p.m. to 7:00 p.m.
Saturday, June 20, 2009 from 11:00 a.m. to 14:00 p.m.

Artists:
ANDY WARHOL, JEAN-MICHEL BASQUIAT, KEITH HARING, TAKI 183, FUTURA 2000, TRACY 168, IZ THE WIZ, STAY HIGH 149, BLADE, COMET, QUIK, KEL 1ST, DUSTER, SEEN, NOC 167, PART ONE, RAE MARTINI, FILIPPO MINELLI, CAP, VERBO, BANDO, SKKI.

Catalogue available.
www.millon-associes.com
www.brightdisorder.com

04.06.2009 Museu de les Drassanes. Valencia – Spain<<<

1
I’ll take part to OBSERVATORI 2009. The festival of artistic investigation of Valencia, Spain, is at his edition n°10 this year and will take place at the Museu de les Drassanes. I’ll show some photos of the “Democracy” project that i developped in Mauritania during the Coup d’Etat of the last year. Opening the 4 June 2009. Infos at www.observatori.com
Parteciperò all’esposizione OBSERVATORI 2009. Il festival di investigazione artistica di Valencia, Spagna, quest’anno è al suo decimo anniversario e si terrà al Museu de les Drassanes. Per l’occasione esporrò alcune fotografie  del progetto “Democracy”, che ho sviluppato in Mauritania durante il colpo di stato dell’anno scorso. Per informazioni www.observatori.com
atarazanas

02.05.2009 Packing canvass for Millon&Cornette auction-house, Paris

img_1856b

Today Brightdisorder picked-up 3 of the last canvass i painted that will be auctioned at Millon&Cornette, one of the biggest auction-houses in Paris the 20 of June .The catalogue will be released soon.
Oggi Brightdisorder ha ritirato 3 delle ultime tele che ho dipinto e che verranno battute all’asta da Millon&Cornette, una della case d’asta più importanti di Parigi, il 20 giugno. A breve uscirà il catalogo.

10.04.2009 Google project press coverage<<<

There’s a short article about my “Google” project at page 30 of the number 639 of “D” Magazine.
C’è un breve articolo sul mio progetto “Google” a pagina 30 del numero 639 di “D” di Repubblica.

090311-105203-max_mini

Elvira Pollina for MAX. Online here
Elvira Pollina per MAX. Online qui

logo1

Manuela Ravasio for Marie Claire Italy. Online here
Manuela Ravasio per Marie Claire Italia. Online qui

suddeutsche_zeitung

Isabelle Rupprecht wrote a nice article in the culture-pages of Suddeutsche Zeitung, Germany’s main newspaper. Read it here.
Isabelle Rupprecht ha scritto un’articolo nelle pagine di cultura di Suddeutsche Zeitung, il principale quotidiano tedesco.
Potete leggerlo qui.

tages

Philipp Zweifel for Tages Anzeiger, Swiss biggest daily newspaper. Online here
Philipp Zweifel per Tages Anzeiger, principale quotidiano svizzero. Online qui

21.02.2009 OCHO Show: special edition<<<

The special edition book of the Ocho Show will be released soon, the date will be March 12th 2009, but you can pre-order it from the Rojo website right now.
320 pages, all full colour, high class paper and textless.
Il libro in edizione speciale della mostra Ocho verrà pubblicato a breve, la data è il 12 marzo 2009, ma potete prenotarlo da subito dal sito di Rojo. 320 pagine a colori,stampa su carta hi-class, solo visuale.

Featuring artwork by: Christian Rex Van Minnen, Sergei Sviatchenko, Pandarosa, Pedro Inoue, Oriol Mora Grega, Fabrizio Contarino, Clayton Brothers, Filip Berendt, Chet Purtilar, Mario Wagner, Jasper Goodall, Defi, James Roper, Carla Barth, Hvass & Hannibal, Superblast, Antonio Bokel, Clean, Martin Albornoz, Flavio Colker, Visca, Frank Kalero, Carlos Herrera, Heiko Muller, Talita Hoffmann, Phil Ashcroft, Busk, Robert Hardgrave, The Steak Zombies, Kill Pixie, MMW, Michel Ducourneau, Jon Burgerman, Theis Wendt, Fkdl, Filippo Minelli, Therese Vandling, Mulheres Barbadas, Tofer Chin, Momo, Tristan Rault, Adrian Villar Rojas, Morgan Blair, Wagner Pinto, Sit, Ric Stultz, Ian Stevenson, Leah Tinari, Boris Hoppek, Fupete, Jakob Tolstrup, Sergio Mora, Rita Wainer, Bruno 9li, Yomar Augusto, Supermundane, Gareth Bayliss, Asbestos, Holly Wales, Pancho Tolchinski, Alexander Egger, Ben Summers, Neasden Control Centre, Perfektworld, Anna Taratiel, Javier Tles.

Guest Curators:
Nicholas “Inoperable” Vienna
Guilla “Clubblast” Rosario
Lorenzo “Kalpany” Milano
Seth and Elisa “Carmichael” Los Angeles
Chris “Concrete Hermit” London
Ida “We Love Asbaek” Copenhagen
Sergio “Subaquatica” Madrid
Zagg “Pop” Sao Paulo

06.02.2009 – 02.07.2009 ROJO®Ocho global group exhibition & book<<<

Barcelona, Milano, Rosario, London, Copenhagen, Vienna, Los Angeles, Madrid.

The first collaboration project between nine member galleries of the ®artspace global network, in order to do nine group shows in nine different cities around the world; ®Barcelona, ®Milano, ClubBlast Rosario, Concrete Hermit London, We Love Asbaek Copenhagen, Inoperable Vienna, Carmichael Los Angeles & Subaquatica Madrid, and publish a special ROJO® book featuring exclusive artworks by more than 100 artists showing in the first global group show ever.
Il primo progetto di collaborazione fra 9 gallerie appartenenti al network globale di spazi espositivi ROJO ®,con lo scopo di creare nove esposizioni collettive in nove diverse città sparse per il pianeta; ®Barcellona, ®Milano, ClubBlast Rosario, Concrete Hermit London, We Love Asbaek Copenhagen, Inoperable Vienna, Carmichael Los Angeles e Subaquatica Madrid, e la pubblicazione di un’edizione speciale ROJO®Book con opere esclusive di oltre 100 artisti che esporranno nella prima collettiva mondiale mai organizzata.

Artwork by: Clayton Brothers, Tofer, Boris Hoppek, Mark Jenkins, Ric Stultz, Leah Tinari, Pietari Posti, Robert Hardgrave, Heiko Müller, Sergei Sviatchenko, Momo, Nano4814, Troy Lovegates, Nuria, Masha Krasnova-Shavaeba, Apo Fousek, Bruno 9li, Neasden Control Centre, Eltono, Friends With You, Sergio Mora, Tristan Rault, Justin Lee Williams, Andrew James Jones, Superblast, April Gertler, Michel Docourneau, Anna Taratiel, Sosaku Miyazaki, Carla Barth, Jon Burgerman, Supermundane, Alexander Egger, Deno JR, Juju’s Delivery, Talita Hoffmann, MWM, Wagner Pinto, Jorge Ochagavia, Clean, Therese Vandling, Ian Stevenson, Kryot, Gareth Bayliss, Jody Barton, Jasper Goodall, Anthony Burrill, Ezba, Andrew Rae, Bumblebee, Chet Purtilar, Nychos, Christophe Remy, Fupete, Hrvrk, Defi, Fellowsisters, Filip Berendt, Antonio Bokel, Holly Wales, Javier Tles, Phil Ashcroft, Claudio Parentela, Knochen, Franck Duval, Natalie Huth, Frank Kalero, Luca Palatresi, Remed, James Dawe, Lolo, Maddalena Fragnito di Giorgio, Busk, 3ttman, Maria Donata Napoli, Motomichi, Elisa Sassi, FKDL, Jeronimo Ruedi, Fillippo Minelli, Miguel Avecilla Varella, Mambo, Tristan Rault, Jakob Tolstrup, Theis Wendt, Fefe Talavera, Luiza Baldan, Luciana Araújo, Holy, The Steak Zombies, Tony de Marco, Mulheres Barbadas, Rita Wainer, Visca, Ben Summers, Flavio Colker, Eduardo Recife, Die Made, Atzgerei, El Lasso, Zoe Byland, Nacho Tatjer, Limow, Fabrizio Contarino, Perfektworld, Asbestos, Pedro Inoue, Mario Wagner, Anton Unai, Luke Chueh, Morgan Blair, Pancho Tolchinsky, Luigi Mora, Christian Rex Van Minnen.

My artworks will be shown in ROJO®Artspaces in Milano/Via Tortona 17 and Barcelona/Carrer de Girona 61, vernisage the 12.03.2009 and 19.03.2009.
I miei lavori saranno esposti nei ROJO®Artspaces di Milano/Via Tortona 17 e Barcellona/Carrer de Girona 61, vernisage il 12.03.2009 and 19.03.2009.

01.02.2009 Solo Show: “You know me” at Noordkaap, Dordrecht-Rotterdam, Netherlands<<<

I’ll show some big-size photos of my public interventions at Noordkaap, Voorstraat 123-Dordrecht, Netherlands. The space will be opened to the public from February 1st in the afternoon. I’m also preparing a new site-specific work in Dordrecht, online soon.
Esporrò alcune foto in grande formato dei miei interventi pubblici al Noordkaap ProjectSpace, in Voorstraat 123-Dordrecht, Olanda. Lo spazio sarà aperto al pubblico dal 1° febbraio nel pomeriggio. Sto anche preparando un nuovo intervento site-specific a Dordrecht, sarà presto online.

26.12.2008 New Travel book: Mauritania/Mali<<<

The boat cemetry of Nouadhibou, the coup d’état in Nouakchott, Bamako and the road to Timbuktu. One month of travel by land, starting from Italy. Another printed blog to see the natural context of the site-specific paintings and installations created in the Sahara, Nouadhibou and Bamako. 80 pages, hard cover, premium-quality paper. Buy it here.
Il cimitero di navi di Nouadhibou, il colpo di stato a Nouakchott, Bamako e la pista per Timbuktu. Un altro blog stampato per vedere gli interventi e installazioni site-specific realizzate nel Sahara, Nouadhibou e Bamako nel loro contesto naturale. 80 pagine, copertina rigida, stampa su carta premium-quality. Lo trovate qui.


30.11.2008 Historical Archive of Cremona work in progress<<<

The Municipality of Cremona financed me a permanent sculpture to be fixed on the wall of the Historical Archive of the city. The sculpture was part of a wider Art Project called Gemine Muse.
La Municipalità di Cremona ha finanziato una mia scultura permanente che verrà fissata sul muro di cinta dell’archivio storico della città. La scultura è inserita all’interno di un più ampio progetto d’arte chiamato Gemine Muse.

15.11.2008 David Pierce on Culture Strike <<<

David Pierce wrote a good deepening on some of my works on Culturestrike.com, you can read it here
David Pierce ha scritto un buon approfondimento su alcuni miei lavori su Culturestrike.com, potete leggerlo cliccando qui

21.10.2008 Poe.mi – Poetry festival: Archivio Ricerca Visiva – via Botticelli 8/a – Milano<<<

poe.mi (milano, 21 ottobre-23 novembre 2008) is an exhibition and performing festival that brings writing, media and visual arts together, trying to draw some maps in the territories of artistic and literary production today in italy.
poe.mi (Milano, 21 ottobre-23 novembre 2008) è un festival espositivo- performativo che unisce scritture, media e arti visive e cerca di costruire alcune mappe nei territori correnti della produzione artistica e letteraria italiana.

curated by/a cura di Gherardo Bortolotti, Alessandro Broggi e Gianluca Codeghini

I will present one of the 3 120×180 cm “Second life” prints
P resenterò una delle tre stampe di “Second life” in dimensione 120×180

15.10.2008 Sky Europe Magazine Interview<<<

Sky Europe Magazine asked me some questions on the October/november issue, also online Here
Sky Europe Magazine mi ha intervistato per il numero di ottobre/novembre, anche online qui

05.10.2008 BrightDisorder Siena, Catalogue <<<

Finally the catalogue of the amazing live-painting in Siena/Tuscany arrived.
Ora è disponibile il catalogo del live-painting a Siena

06.09.2008 Urban Art Expo: Espacio Centro Cultural Recoleta, Buenos Aires – Argentina<<<

recoleta

I will show 3 new artworks at the Urban Art Expo sponsorized by the Italian Embassy in Argentina, organized in the prestigious “Espacio Centro Cultural Recoleta”, the cultural heart of the capital Buenos Aires.

Esporrò tre dei miei ultimi lavori alla mostra d’arte urbana patrocinata dall’Ambasciata d’Italia in Argentina nel prestigioso “Espacio Centro Cultural Recoleta”, cuore culturale della capitale Buenos Aires.

17.07.2008 The New York Times<<<

The New York Times published a “CTRL+ALT+DELETE photo related to an article on the Israel/palestine situation. Photo taken by Rina Castelnuovo on May 29, 2008.
Il New York Times ha pubblicato una foto di CTRL+ALT+DELETE in un articolo sulla situazione Israelo-Palestinese. Foto di Rina Castelnuovo, 29 maggio 2008.

04.07.2008 – 14.09.2008 Industrial Lies: Dispari&Dispari Project, Via Monti 25, Reggio Emilia<<<

Distopic visions of the progress in the immaterial-era.

Nena Andric, Peter Bystrov, Health Bunting, Claire Fontaine, Armando Lulaj, Eva and Franco Mattes, Filippo Minelli, Kirill Preobrazhenskiy, Alessandro Zuek Simonetti, Ubermorgen, Alterazioni Video, Yesmen.

Curated by Giovanni Dedonà. A cura di Giovanni Dedonà.

INDUSTRIAL LIES. VISIONI DISTOPICHE DEL PROGRESSO NELL’ERA DELL’IMMATERIALE Questa non e’ una mostra rappresentativa di un qualche genere o corrente, gli artisti qui presenti non cercano di confluire in una categoria seguendo quel processo di segmentazione dell’arte contemporanea in linea con le richieste di mercato. INDUSTRIAL LIES pone piuttosto al centro del discorso l’operazione di accostamento di soggettivita’ artistiche formatesi attraverso percorsi diversi, a volte affini, a volte distanti nelle modalita’, ma ad ogni modo vigili, critiche e disilluse. Tale accostamento non consiste dunque in uno sterile avvicinamento, bensi’ diventa produttore di un discorso caleidoscopico che affronta la condizione contemporanea operando lo smascheramento attento di suoi vari frammenti figli del mito del progresso e del miraggio di un benessere diffuso ed indiscusso che esso avrebbe dovuto portare. I protagonisti di tale operazione sono giovani artisti internazionali figli di una generazione che ha comunemente vissuto più o meno prossimamente in eta’ adolescenziale degli avvenimenti che avrebbero cambiato il mondo in modo drastico e irreversibile come la Perestrojka, la caduta del muro di Berlino, della cosiddetta “cortina di ferro”, e che e’ cresciuta intensificando le proprie relazioni internazionali tramite i media digitali. Alcuni di loro vengono infatti dalla Net-Art e ne sono stati profeti e cofondatori, certi si riferiscono piu’ specificamente agli ideali macinati dalla politica, anche se in modi e con linguaggi diversi, altri invece vengono dalla Street Art ed hanno subito una deriva concettuale, oppure realista con uno sguardo al sociale espressa tramite il mezzo fotografico, mentre altri ancora “Concettuali” lo sono sempre stati per attitudine. I mezzi utilizzati non sono funzionali alla costituzione di una piattaforma stilistica bensi’ asservono al concetto tematico di base sul quale gli artisti si confrontano, concetto che porta il segno della consapevolezza della compenetrazione inscindibile di economia e politica, del rapporto circolare soggetto-mondo intensificato dall’uso dei media digitali, della possibilita’ della rottura, del malfunzionamento, del conflitto, della realizzazione attuale e drammatica della profezia futurista che vedeva la guerra come volano del mondo, dell’avvento dell’economia di mercato globale, del turbocapitalismo cinese che sostiene il debito pubblico americano, della speculazione economica, della crisi energetica dietro l’angolo alla vigilia dell’inaccessibilita’ dei costi delle risorse fino a quelle primarie, in una cornice di sostenibilita’ dello sviluppo sempre piu’ fragile mentre si ode qualcuno che nel frattempo bussa alle porte dell’Impero. Il focus di questa mostra e’ come una banchina che si affaccia sull’oceano delle possibilita’ del contemporaneo, al quale sono attraccati vari tipi di imbarcazioni, i cui abitanti si trovano a condividere le proprie storie su mari spesso lontani e le proprie visioni spesso non troppo distanti. Essa rappresenta di per se’ la creazione di un network, che esprime in quanto sistema sinergico di interrelazioni tutta la sua potenza.

Giovanni De Donà New York, 30 marzo 2008

For the expo i will present the “Blackout” installation.
Per l’esposizione presenterò l’installazione
“Black Out”.

01.06.2008 – 15.09.2008 Photo Expo: Nhow Hotel, Via Tortona 35 Milano<<<

Photographic expo of Filippo Minelli’s public Performances in Israel/Palestine, Cambodia and Berlin. First serie of 3 reprints in 120×180 cm size.
Esposizione fotografica delle performance pubbliche di Filippo Minelli in Israele/Palestina, Cambogia e Berlino. Prima serie di 3 ristampe in dimensione 120×180 cm.

24-31.05.2008 XIII Biennal of young artists from Europe and the Mediterranean<<<

XIII Biennale dei giovani artisti d’Europa e del Meditterraneo.


21-23.04.2008 BRIGHTDISORDER Siena<<<

I.S.A. supports a unique event in the beautiful frame of Piazza del Campo in Siena. From 10 am of Wednesday 23 of April a live painting will start involving some of the most quotated italian young artists. The action will takes place together with the Project of education to peace and difference promoted by Siena’s Municipality. Artists: Rae Martini, Conor Harrington, Pho, Etnik, Bros and Filippo Minelli. A photo of “CTRL+ALT+DELETE” is also taking part in the expo “Un muro non basta” now at his 27 stop in Europe, about the Israelian separation-wall. The expo will open on May the first at “Palazzo della Signoria”.
Nella stupenda cornice di Piazza del Campo a Siena ISA supporta un evento unico. Mercoledì 23 aprile a partire dalle 10:00 si terrà una sessione di live painting con alcuni dei più quotati artisti sulla scena. L’azione si inserisce nel contesto del Progetto di educazione alla pace e alla differenza promosso dal Comune di Siena.Artisti: Rae Martini, Conor Harrington, Pho, Etnik, Bros and Filippo Minelli. Una foto di
CTRL+ALT+DELETEè presente nella mostra “Un muro non basta” sul muro di separazione Israelo/palestinese, ormai alla ventisettesima tappa europea. L’esposizione inaugurerà il primo maggio a “Palazzo della Signoria”.


10.03.2008 – StileArte Magazine, interview by Giovanna Galli<<<

The italian fine-art magazine StileArte published me in the March edition with a 4 pages interview. You can read a preview here.
La rivista StileArte mi ha intervistato sul numero di marzo in uno speciale di 4 pagine , potete leggere un preview
qui.

29.02.2008-02.03.2008 Roma Art Fair, Contremporary and Modern Art<<<

I’ll be presented at the Under-35 open space.
Sarò presentato all’open space artisti under 35.

16.02.2008 Book release: “Printed blogs”<<<

Release of 4 books called Israel/Palestine, Berlin, Vietnam and Cambodia. Photos of the backstage of the performances and trip memories. Four “Printed blogs” to see the artistic interventions in their context.
Pubblicati 4 libri chiamati Israele/Palestina, Berlino, Vietnam e Cambogia. Fotografie dei retroscena delle performance e ricordi di viaggio. Quattro “Blog stampati” per vedere gli interventi artistici inseriti nel loro contesto.

16.01.2008 Art Expo at MAC: Contemporary Art Museum of Sao Paulo, Brasil<<<

museu_de_arte_contemporanea

I’ll show 3 new paintings at the Contemporary art Museum of Sao Paulo as part of the focus on urban art Italy/Brasil, sponsorized by the Italian embassy and the Italian Institute for Culture.

Con il patrocinio del Consolato Generale d’Italia a San Paolo e dell’Istituto Italiano di Cultura di San Paolo e all’interno del progetto Arte Italiana nel mondo, promosso e curato dal 1992 dalla Torcular,  si inaugura come prima sede il prossimo 17 gennaio alle ore 19,00, presso il Museu de Arte Contemporanea da Universidade di San Paolo del Brasile, la mostra STREET ART, Dai Graffiti alla pittura,  Italia–Brasile.
Il progetto Street-Art pensato e curato da Vittorio Sgarbi è itinerante e il suo percorso passa, dopo San Paolo per Rio de Janeiro e percorre i più prestigiosi musei del continente Sud Americano. Successivamente l’iniziativa sarà presente in Messico e negli Stati Uniti d’America.
Alle opere degli artisti italiani, frutto di una selezione fra i dieci più qualificati ed apprezzati, si affiancheranno opere degli artisti nati ed operanti nei paesi sedi delle esposizione. I promotori hanno ritenuto di limitare a tre le opere di ciascun autore in modo che l’intera iniziativa si realizzi con l’esposizione di 60 opere.
Ricordiamo in questa sede che l’arte di scrivere e disegnare in spazi pubblici ha trovato gradatamente sbocchi nella grafica, nella pubblicità ed è ora approdata, dopo aver passato il vaglio di critica e mercato, alle mostre in sedi prestigiose e all’attenzione di case d’aste e punti espositivi pubblici e privati di grande richiamo.
Alla mostra, che da marzo 2008 sarà ospitata al M.A.M. Museo de Arte Moderna di Rio de Janeiro ed in seguito a Porto Allegre, si accompagna un documentato catalogo trilingue (italiano, inglese, portoghese), edito dalla Torcular, con testi di Vittorio Sgarbi e Fabio Magalhães e la riproduzione a colori di tutte le opere in mostra.

12.01.-16.03.2008 MURALIA, From Graffiti to Fine Art.<<<

04

Group Show at Palazzo Paolo V, Benevento. Opening 12 January 2008.
Mostra collettiva a Palazzo Paolo V, Benevento. Inaugurazione 12 gennaio 2008/19.00

27.09.2007 Treno dell’arte: From Tiziano to Street-art<<<

A train transformed in museum, stopping in many italian cities from the North to the South. Italian masterpieces from 1500 A.C to contemporary Street Art. First stop in Rome the 1 October, last stop in Milan on 10 November. For more informations visit the Treno dell’arte website
.
Un treno trasformato in museo, che si fermerà in molte città italiane da nord a sud. Capolavori dell’arte italiana dal 1500 alla Street Art. Partenza da Roma l’1 Ottobre, ultima fermata Milano il 30 Novembre. Per ulteriori informazioni visitate
il sito del treno dell’arte.

20.09.2007 DECONTAMINATION: Nhow Hotel, Via Tortona 35 Milano<<<

1490207885_4f3e6ff58d

Expo at the design-hotel Nhow, opening on 04.10.2007 to 04.01.2008.
Expo al design-hotel , inaugurazione il 04.10.2007, chiusura 04.01.2008

Lobby and Ground-floor: David Lachapelle
First-floor gallery: Cano, Filippo Minelli, Kayone, Leo, Pho, Rae Martini, Verbo, Wanyues.
Wall-design: GraffDesign
Doors design: Prel

15.9.2007 Smoy book edition<<<

The italian graffiti-artist SMOY published an only-photos book about his week in Manchester with me and the english artist Dreph. You can buy it on Blurb.
Il graffiti-artist
italiano
SMOY ha pubblicato un libro fotografico sulla sua settimana a Manchester con me e l’artista inglese Dreph. Potete comprarlo su Blurb.

10.9.2007 Gammm: literature blog<<<

The creative-literature and poetry blog called GAMMM published some of the performances i’ve done.
GAMMM
, blog di scrittura di ricerca e poesia ha pubblicato alcune performance che ho fatto negli ultimi mesi.

10.8.2007 Rojo-magazine: new issue <<<

rojo-nami

The art-magazine “Rojo” published the photos of “contraddictions”, realized in Cambodia and Vietnam.
La rivista d’arte “Rojo” ha pubblicato in esclusiva le fotografie della serie “Contradictions” realizzata in Cambogia e Vietnam.

rojo-dolf rojo-lund

There are some of my works also in these older issues, you can order all of them on the online-shop of the magazine.
Ci sono altri miei lavori anche in questi numeri precedenti, potete ordinarli tutti nel
negozio online della rivista.

09.08.2007 Videogame <<<

The german studio STIMUNATIONGAMES is working on a new skate-videogame called “kick flip”. Each of the 10 levels will be dedicated to an artist coming from the graffiti-world, and on one level the backgrounds are from me. You can play it here.
Lo studio tedesco
STIMUNATIONGAMES sta lavorando a un nuovo skate-videogame chiamato “Kick flip”. Ogniuno dei 10 livelli sarà dedicato ad un artista proveniente dal mondo dei graffiti, ed in un livello gli sfondi sono miei lavori. Potete giocare cliccando qui.

13.4.2007 Expo Arte Parma<<<

Torcular Gallery

22.3.2007 Press release Fonte: Studio Bernardi<<<

Dopo l’esposizione al PAC, Vittorio Sgarbi promuove un percorso internazionale di mostre collettive che metterà a confronto i migliori talenti della Street Art italiana con il resto del mondo.

Milano, 6 marzo 2007 – Vittorio Sgarbi, con la collaborazione della Fondazione Torcular, presenta il Progetto “Italian STREET ART meets the World”, un percorso internazionale di mostre collettive sul tema dell’avanguardia pittorica italiana relativa ai movimenti del Graffitismo e della Street Art. Il progetto muove i suoi passi a seguito della legittimazione della Street Art da parte di critica e mercato dell’arte su scala internazionale, legittimazione che in Italia è arrivata grazie alla mostra “Street Art, Sweet Art”, promossa dallo stesso Sgarbi nel prestigioso contesto del Padiglione di Arte Contemporanea del Comune di Milano. Nell’esposizione del PAC Vittorio Sgarbi ha selezionato gli artisti che saranno presentati nelle mostre del Progetto Italian Street Art meets World. E’ il caso dei milanesi Marco Grassi (Pho), Marco Mantovani (Kayone), Rae Martini, del romano Mitja Bombardieri (Verbo), del brindisino Andrea Sergio (Wany) e del bresciano Filippo Minelli. Le esposizioni coinvolgeranno i talenti italiani sopraccitati che si confronteranno in ogni sede con gli artisti locali della Street Art. Un vero e proprio scambio culturale questo, che farà incontrare creativi cresciuti nell’ambito dello stesso movimento artistico maturato però in contesti socio-culturali tra loro molto diversi. Questi Street Artists hanno ormai guadagnato una fama internazionale e sono corteggiati dalle maggiori case d’arte, espongono nelle gallerie più prestigiose, caratterizzano con le proprie produzioni le campagne pubblicitarie più ricercate: un percorso di affermazione scandito da successi crescenti che hanno condotto questi artisti, partiti dalla strada, a sfondare nel sistema dell’arte contemporanea. Le mostre del Progetto Italian Street Art meets the World saranno ambientate in alcuni dei più prestigiosi spazi espositivi internazionali e articolate in un percorso mirato che, partendo da San Paolo del Brasile e successivamente da Rio De Janeiro, passando da Buenos Aires, toccheranno le maggiori capitali sudamericane per poi visitare le città dell’America del Nord, dell’Asia ed infine dell’Europa. Il messaggio veicolato dal Progetto èquindi il dialogo fra le culture attraverso l’arte.

16.3.2007 Art Expo: Bari-Fiera del Levante<<<

Torcular Gallery, Milano